Jag har samlat på mig fler användbara småord som jag gärna delar med mig av.
Det förra inlägget med 46 småord blev väldigt uppskattat så jag tänkte jag gör ett till med fler ord som kanske kan vara användbara för dig också.
Orden är grammatiskt väldigt olika, men de är viktiga för att jag ska kunna få till kompletta meningar. Några korta fraser blev det också.
Kan du dem redan kanske? Har du tips på andra ord och korta fraser får du gärna dela med dig med en kommentar.
Vill igen påpeka att detta är mina upplevelser och jag kan absolut ha fel. Så rätta mig gärna om du ser något fel!
bakom
atras de
billig
barato
bredvid
ao lado de
dem
lhes
det blir bra
pode ser
det gör inget
não faz mal
din/dina
tua, teu
tuas, teus
dit
para lá
para ali
dyr
caro
framför
em frente de
färre
menos
genom
através de
por
henne/honom
lhe
hit
para cá
para aqui
hungrig
com fomo
härifrån
daqui
inne, inuti, inomhus
dentro de
jag vet inte
sei lá
não sei
just nu
mesmo agora,
precisamente agora
korrekt
certo
ledig
livre
lite
pouco
lycka till!
felicidades
boa sorte
medan
enquanto
mellan X och Y
entre X e Y
min/mina
minha, meu
minhas, meus
mindre
menor
mitt emot
á frente de
no lado oposto
mätt, full
cheio
något
algo
nära
perto de
nödvändigt
preciso
ovanför
por cima de
på, över, om
sobre
sant!
é verdade!
självklart
claro
ovanpå
em cima de
snart
logo
em breve
spelar ingen roll
deixa lá
não tem importância
större
maior
under
baixo de
ursäkta mig (vid trängsel)
com licença,
perdão
ute, utomhus, utanför
fora
varken
nem
överallt
todo lugar
Hoppas du har glädje av de här orden också!
4 svar till ”45 småord & fraser på portugisiska”
Så kul att jag hittade dig här!!
Jag följer dig gärna och jag blir väldigt inspirerad av ditt upplägg med orden/uttrycken ????
Välkommen 🙂 Roligt att höra!
Hej Anna!
Tack för ditt initiativ att hjälpa dina landsmän med det portugisiska språket.
Jag heter Teresa Goulao, en portugisisk kvinna i 70-årsåldern. Jag är född och bor i Lissabon men jag har alltid älskat Sverige. När jag började resa dit som turist kände jag ett behov av att lära mig lite av ditt modersmål.
Då jag har studerat svenska sedan 2018, men jag har fortfarande svårigheter eftersom alla språk är komplexa för utlänningar. Jag tror dock att det är det enda sättet för oss att integrera och bättre lära känna ett land och dess invånare.
Jag läste dina ord och uttryck på portugisiska och jag uppskattade verkligen din ansträngning. Därför jag skulle tycka om att rätta några fel och felaktigheter jag hittade och lägga till några ord och förklaringar. Om du är intresserad av, skriv ett mejl till mig. Då skickar jag dig gärna ett litet bidrag på din portugisiska. Okej?
Vänliga hälsningar
Teresa Goulão
Hej! Tack för din vilja att hjälpa och rätta. Jag skickar dig ett mail! Du skriver bra svenska 😀